Sunday 21 September 2008

အတုယူစရာ

ထိုင္၀မ္ကုိစေရာက္ကတည္းက အခက္အခဲေတြအမ်ားၾကီးပဲဆိုၿပီး ကိုယ့္ဟာကို စိတ္ပ်က္ေနမိတာပါ။ စကားကို ေသေသခ်ာခ်ာမေျပာနုိင္တာကို ေတြးၿပီးစိတ္အားငယ္ေနတာကို ေနာက္မွေနာင္တရသလို ရွက္လဲရွက္မိပါတယ္။ ထိုင္၀မ္မွာ တျခားနုိင္ငံကေန လာေရာက္ေနထုိင္ၾကတဲ့လူေတြလဲရွိပါတယ္။ ဥပမာ Vietnam မိန္းကေလး ေယာက်ၤာေလးေတြ ထုိင္၀မ္ကလူေတြနဲ႔ အိမ္ေထာင္က်ၿပီး လုိက္ေနၾကတဲ့ လူေတြ အေတာ္မ်ားမ်ားရွိပါတယ္။ သူတို႔ေတြဆိုရင္ ေဘးမွာ မိဘဆိုတာမေျပာနဲ႔ ေဆြမ်ိဳးဆုိတာေတာင္ ရွိတဲ့လူရွားပါတယ္။ ရွိျပန္ေတာ့လဲ ၀မ္းကြဲေတြ ေဆြမ်ိဳးနီးစပ္ေလာက္ပဲရွိပါတယ္။ သူတပါးနိုင္ငံမွာ အိမ္ေထာင္ဘက္အျဖစ္လိုက္ေနရေပမယ့္ စိတ္ပ်က္အားေလ်ာ့တာမ်ိဳးမရွိပဲ ဘ၀ကို ၾကိဳးစားၾကပါတယ္။ အိမ္ေထာင္ဘက္က ဘယ္လိုလူမ်ိဳးလဲ ဘယ္လိုစိတ္ဓာတ္လဲဆုိတာ မသိ္ေပမယ့္ ကိုယ့္ဘ၀အတြက္ (အဆင့္ျမင့္ျမင့္ေနခ်င္တဲ့အတြက္) အလြန္ၾကိဳးစားၾကတယ္။ သူတို႔ေတြကို ႏွိမ္မွာေၾကာက္တဲ့အတြက္ တရုတ္စာနဲ႔ စကားကို အပင္ပန္းခံၿပီး လုိက္သင္ၾကပါတယ္။ ဒီၾကားထဲ ကေလးရွိတဲ့ မိန္းကေလးေတြဆိုရင္ ကေလးတစ္ဖက္ အလုပ္တစ္ဖက္နဲ႔ တရုတ္စာကို သင္ၾကပါတယ္။ထိုင္၀မ္ေရာက္တာ ၅ လပဲရွိပါေသးတယ္ဆိုတဲ့ Vietnam ေကာင္မေလးက တရုတ္စကားကို ေကာင္းေကာင္းေျပာနုိင္ပါတယ္။ ဒါကိုေတာင္ ေသေသခ်ာခ်ာနားမလည္ပါဘူးတဲ့ေလ။ ဒီထက္ကို ပိုတတ္ခ်င္တာပါတဲ့။ အဲဒီက်မွပဲ ကိုယ့္ဟာကို ရွက္မိေတာ့တယ္။ ႏွင္းမွာေတာ့ စကားေကာင္းေကာင္းမေျပာနိုင္ဘူးဆိုၿပီး စိတ္အားငယ္ေနတာကလြဲၿပီး စာကိုၾကိိဳးစားသင္မယ္ဆိုတဲ့ စိတ္ကူးမရွိပဲ ဒီအတုိင္းေနခဲ့တာ ၃ ႏွစ္ျပည့္ေတာ့မယ္။ သူတို႔ေတြမွာက်ေတာ့ သူတစ္ပါးအႏွိ္မ္မခံခ်င္တဲ့စိတ္ရယ္ ၾကဳိးစားခ်င္စိတ္ရွိတယ္။ တကယ္ကိုပဲ အတုယူဖို႔ေကာင္းပါတယ္။ ကိုယ့္နုိင္ငံ ကိုယ့္ဘာသာစကားမဟုတ္ေပမယ့္ ကိုယ့္ဘ၀အတြက္ စိတ္ပ်က္အားငယ္မေနပဲ ၾကိဳးစားေနၾကတာဟာ တကယ္ကိုပဲ အားက်အတုယူဖို႔ေကာင္းပါတယ္။

3 comments:

khin oo may said...

yes. you are correct

Dr. Yi Yi Win said...

သူမ်ားနိုင္ငံမွာသြားေနၾကည့္မွ ရြာလည္တယ္ ဆိုတဲ့အဓိပၸါယ္ကို သိေတာ့တယ္။ ဘာသာစ
ကားက တကယ္ရြာလည္ေစတယ္ နွင္းေရ။ ကိုယ့္ဘာသာစကားကို သိပ္အေလးထားတဲ့
နိုင္ငံမ်ိဳးမွာေရာက္ေနရင္ပိုဆိုးတယ္။ သူတို ့က အဂၤလိပ္လို လံုး၀ကိုမရေတာ့ ကိုယ္နည္း
နည္းပါးပါးရထားတဲ့ ဗိုလ္လိုလဲေျပာလို ့မရနဲ ့ေလ။

Anonymous said...

thanks remind me
it's right

ေနာက္လဲလာလည္ေနာ္

Glitter Graphics